Saturday, December 10, 2011

#60 The Unknown Kurt Weill - Teresa Stratas




Teresa Stratas (soprano)

01 Meine Herren, mit siebzehn Jahren (Nannaslied)
02 Complainte de la Seine
03 Ich sitze da un' esse Klops (Klopslied)
04 Berlin im Licht
05 Und was bekam des Soldaten Weib?
06 Die Muschel von Margate
07 Wie lange noch?
08 Youkali
09 Der Abschiedbrief
10 Es Regnet
11 Buddy on the Nightshift
12 Schickelgruber
13 Je ne t'aime pas
14 Lied von den braunen Inseln

AMAZON
DOWNLOAD (mediafire)
* with cover picture

#59 Hugues Cuénod Chante Debussy - Hugues Cuénod





Hugues Cuénod (tenor)
Martin Isepp (piano)

01 Le balcon BAUDELAIRE
02 Harmonie du soir BAUDELAIRE
03 Le jet d'eau BAUDELAIRE
04 Recuieillement BAUDELAIRE
05 La mort des amants BAUDELAIRE
06 Nuit d'étoiles DE BANVILLE
07 Fleur des blés GIROD
08 Romance BOURGET
09 Dans le jardin JEULIN
10 Les angélus LE ROY
11 L'ombre des arbres VERLAINE
12 Mandoline VERLAINE
13 Le son du cor safflige vers les bois VERLAINE
14 L'échelonnement des haies VERLAINE
15 Soupir MALLARMÉ
16 Placet futile MALLARMÉ
17 Éventail MALLARMÉ

AMAZON
DOWNLOAD (mediafire)
* with cover picture and embedded lyrics.

Tuesday, December 6, 2011

#58 thoughts on "l'âme evaporée"

L'âme évaporée et souffrante,
L'âme douce, l'âme odorante des lys divins 
que j'ai cueillis dans le jardin de ta pensée,
Où donc les vents l'ont-ils chassée,
Cette âme adorable des lys?


N'est-il plus un parfum qui reste
De la suavité céleste,
Des jours où tu m'enveloppais
d'une vapeur surnaturelle
faite d'espoir, d'amour fidèle,
de béatitude et de paix?...

The soul, wafting, suffering,
sweet and scented of divine lilies
which I picked from your bountiful garden.
To where then the winds have taken chase
of this beautiful lily's soul?

Is there any more perfume
of the divine tenderness,
of days when you'd cover me
in a supernatural veil
made of hope, of loyal love
of happiness and of peace?

***

"L'âme evaporée", or known by its poem's title "Romance", is part of Debussy's "2 Romances". It's a perennial favourite for recitals due to its beautiful arching lines, a medium range (D3-F#4 with an optional G#4) and its beautiful parole, set from Paul Bourget's poem. I have taken the liberty of re-arranging the lines and the words somewhat so that it made more sense to be read as prose. The translation is entirely mine, and I have also freely translated some phrases, e.g. le jardin de ta pensée as 'your bountiful garden', vapeur surnaturelle as 'supernatural veil'.

What do I look for in this song? Well, some of the things are fairly obvious from the score. Romance is one of those songs you could imagine how it should sound from looking at the score alone. L'âme douce should be sung with extreme tenderness, which is hard because it is a short stand-alone phrase. Onwards are a few phrases which require little, excepting an ascent to F#; here Debussy sets it on an i vowel and allows a crescendo, so this should help, but one should remember the climax of the crescendo is on jardin and not on cueillisOù donc les vents l'ont-ils chassée should be sung with each note detached but equal, in the same way Cette âme adorable des lys should be sung legato. The arching phrases onwards should be sculpted to suggest wistfulness; special attention is to be given to d'une vapeur surnaturelle as the top note of this phrase (E or G#) should be sung dolce, as if in remembrance of a lover's embrace. One should not pour out the full voice for faite d'espoir, d'amour fidèle because to do so will break the structure of the parole; one only need to read the original poetry to see that this phrase and the phrase before it should be connected. Debussy knew this: hence the mf marking as opposed to a full-out f. The last phrase, de béatitude et de paix should be tapered delicately, using mezza voce for de paix, surely peace should be suggested by a beautiful half-voice in piano.



Frances Alda, a contemporary of Nellie Melba, offers a rendition accompanied with an orchestra. Her take on the song is quite passionate, as befitting a soprano who sang against Caruso. Her treatment of the line Cette âme adorable des lys? is especially interesting, her portamento turning the phrase into a musical equivalent of Arc de Triomphe. She also used a similar ornament each time the phrase ends on the dominant from a higher note. She took the higher oppure in d'une vapeur surnaturelle, however she had to break the legato line in order to procure the top G#, which she held (which I do not condone in this music). Overall I find the heavy vibrato often emulates veristic singing which of course is the wrong approach in this music; however this may also be a problem with the recording technology.



Nellie Melba's voice sometimes confuses me. Her timbre, especially its lower register, is similar to Luisa Tetrazzini, but its mid-high and high register has a beautiful purity which is unique to her. It is interesting to compare her rendition to Alda's: Melba also applies the portamento like Alda, but not to the same extreme. She also took the higher oppure; while she also took a breath before surnaturelle her legato is more intact, on the other hand her G# was quite precarious and strained. Her take of the final two phrases (de béatitude | et de paix?) uses a form of voce bianca, perhaps she wishes to suggest wistfulness but I suspect its ability to project in a hall. I find Melba's version more congenial compared to Alda's, as she is more successful in conveying the mood of the piece.



Hugues Cuénod's rendition of the song appeared in an LP of Debussy songs produced in 1972. Hearing it one can hear the qualities which made Cuénod such a cult favourite: his timbre, which I could only describe as 'intense ardour', his immaculate French, and his thoughtful phrasing. Notice how he pauses on the first L'âme and his treatment of the phrases Des jours où tu m'enveloppais | d'une vapeur surnaturelle using one breath but clearly indicating where each phrase ends. There are issues, obviously: above E his intonation is suspect, and some of his descending phrases are quite blanche in comparison to others, for example L'âme douce. In my opinion Cuénod's interpretation is the most successful, as he managed to transmit the wistful longing in the poem in his singing; he did it very simply, by tapering off the extreme end of his phrases into a fil di voce, basically singing a mini-diminuendo every time.



Christopher Maltman sang this song as part of an all-Debussy recital CD in 2001. As a baritone, Maltman offers a different perspective. His phrasing is heavy, ponderous. His treatment of Où donc les vents l'ont-ils chassée is confusing: the score marks are tenuto, but he sang it in an asymmetrical way, stressing vent and rushing through l'ont-ils chassée. Perhaps he wished to mimic a gust, as his phrasing is quite suggestive of something billowing in the wind. Surprisingly he took the higher oppure, using voix-mixte to reach G#. I approve this choice as the setting is art song as opposed to an aria. As a baritone the natural richness of the voice helps in faite d'espoir, d'amour fidèle, but I find that the ponderous phrasing often gets in the way of the interpretation.



Sandrine Piau, a renowned French soprano specialising in Baroque and Mozart, sang Romance in a recital of Romantic French art songs released in 2006. Her voice is a slender lyric with a beautiful purity and homogeneity between the registers. I find her rendition a bit rushed tempo-wise. Her Des jours où tu m'enveloppais is very beautiful, which baffled me as to why her L'âme douce is so bland in comparison when both phrases begin with the same notes. I find her treatment of long phrases more successful than short phrases. Her take of the higher oppure to be least successful even in comparison to Altman's, because her high G# while being very secure, sounds to me like it suddenly appeared out of nowhere instead of being part of a phrase. It is interesting to note that Piau is able to convey the song's mood by her sheer timbre, which is quite suggestive of a young girl or even a boy-soprano with its purity and clean lines.



Philippe Jaroussky, the superstar French countertenor, released an album of French Romantic songs in 2006 to both uproar and admiration. He sang Romance a third lower than written. His diction is the best among the singers compiled here, but one may argue that such a small timbre may allow a greater oral space for diction than would a larger voice. His phrasing is exemplary and at points similar to Cuénod, for example the phrase Que j'ai cueillis dans le jardin. I don't know why but I find his vapeur surnaturelle to be extremely arousing. That said, his Faite d'espoir, d'amour fidèle is quite swamped by the piano, a case of the singer doing right and the pianist doing the opposite.

Saturday, December 3, 2011

#57 elephant elbows, and other stuffs


Tragic, I know. (This is not MY elbow, just for illustrative purposes)
  • My elbows are looking like hell! Looking on the internet, the remedies offered include: olive oil, cooking butter, a mixture of baking soda and lemon juice (???), loofah scrubbing, and professional advice. There's some nice tips here. My method: Enchanteur lotion. I've always used this shit, my grandma loves it, and when I was in high school and being a big-ass Francophone any product with a remotely French-sounding brand name was IN. When lunch money was tight (and it's always tight in boarding schools) I used to improvise and use this lotion as hair cream. It leaves your hair smelling real nice all day and boys keep looking back when you're going past them. Well it was definitely better than one of my friends who used his shampoo as Brylcreem, right to this day he can't grow more than 3 inches of (head) hair! Back to my elbows, they're looking marginally better than last week, when they looked like cities were built and razed down on them. I'm just going to scrub 'em harder with my loofah - but they hooort so maach!!
  • I've just finished orchestrating the fifth lied from my song cycle. I love the English horn so much I gave it a solo cadenza. On the other hand the score really looked like I was neglecting the clarinets (compared to the other lieder I've already composed), but ah well. The lyrics are quite raunchy: there's references to bunian people, Malay version of sirens, and coming to death naked, which is basically true, right?
"Datanglah, wahai hati yang duka
Hati muda gundah gerhana
Hati yang tidak disinar suria
Hati yang sunyi tanpa gembira, tak gembira.

Hati sayu berseorangan
di gelap malam bermuraman
diteman bulan dan sepuluh bintang,
tujuh ratus saka bunian.

Hai manusia! hujungmu 'dah hampir
seribu nafas 'dah kau hembus.
Hai manusia! akalmu jahil,
badanmu fana bagaikan kabus.

Datanglah, anak kecil manusia,
datanglah padaku dengan segera
dengan telanjang dari segala peristiwa
duduklah denganku di sisiku selama-lamanya."

Come, Blackheart
The restless youth
in sunless eclipse,
O unhappy heart!

Lonely heart,
sulking in darkness,
with the moon and ten stars
and seven hundred sirens' curses.

Man-child! your end is nigh
your thousand breaths are spent.
Man-child! you are naive,
your body melts like the mist.

Come, Man-child,
come to me now,
naked from your sins,
come and sit with me forever.

© fUGA arts limited 2011

  • Last Friday I concluded my ENT posting (that's Ear, Nose and Throat or Otolaryngology for you prudes) with a bang. I got a question about nasal mass and a test to confirm whether it's a polyp or a hypertrophied inferior turbinate (basically a 'roided up nose verandah) and I said "proding test" (it was actually "probing test"). Apart from that it went well. Right now I'm supposed to be writing up case reports for the posting but hey, I'm allowed a rest from time to time! My next posting is Ophthalmology. I wasn't a good Ophthal student (wasn't good at ENT either, but at least I really like looking down people's throats, maybe it's the singer in me), but I'll try hard. BANZAI!!

  • The 2010 Grammy nominations are out! On the classical front, I'm rooting for Fab Fabio's Ercole su'l Termodonte for Opera Recording (although a Billy Budd win would be nice, too) and Diva/Divo (Joyce DiDonato!!!) for Solo Vocal Performance. The Ercole should win for Beloved Vivica's performances alone: her Con aspetto lusinghiero was dangerously sultry, and her Scenderò, volerò, griderò could probably replace surgery to cure tongue-tie; but this precious (on musicological terms, seeing as it was a scholarly reconstruction of the score) recording also has DiDonato, Damrau, Beloved Jaroussky (!!!!!!), Ciofi and Lehtipuu. Villazón is a known quantity (translation: meh!) and I've sadly no other information about Miss Romina Basso, but she was at least effective. Oh, I'm looking forward to this already! (And the Academy's chance to correct their decision over snubbing Beloved Vivica's Vivaldi album last year, what a fiasco!) Good luck everyone!!

Tuesday, November 29, 2011

#56 weapons of mass destruction



Say something nice: Hey, this is an AIDS event so I'd refrain from any cattiness. Um, SiKer's wig can probably win Miss Universe, bring world peace and prove Martians exist with its own bare er, tendrils?

Vivi looks wonderful, and Simone looks like a rock diva. 

Sunday, November 27, 2011

#55 presenting: IV seribu berlian


Right now I'm in the middle of writing the 5th song in the cycle. Right in the middle: just finished the piano score (which is frickin' hardest thing I've ever put down in ink for a piano, maybe not technically but certainly stamina-wise) and about to arrange it for an orchestra. Working title: Datanglah wahai hati yang duka. It's inspired by the last verse from Ada Negri's poem Nebbie.

E mi ripete: Vieni,
è buia la vallata.
O triste, o disamata: vieni!


And (the voice) calls to me: "Come,
come to this dark valley.
Come, oh sad love-less one!"

... It'll be my first time writing for an English horn! And I'm thinking of a horn trill! Freaking awesome.

OTOH I'll be having a major exam this Friday, so it's gonna put a damper on things. Have to catch up on readings and whatnot. Lalalala~!

Monday, September 26, 2011

#54 anna bolena review



This is my opinion about the Met's opening night/premiere of Donizetti's Anna Bolena, which at the time of writing just wrapped up. Disclaimer: This is audio impression only.

Anna Netrebko (Regina Anna Bolena): Super! However her singing is a bit uneven. A lot of phrasing was cut right when you expect the phrase to flow on smoothly. Her pianissimo high Cs and Bs were lovely. Her trio with Percy and the King(?) was really good. Take on final scene: love love love the "Al dolce guidami", a few good, real trills earlier on then fake-d trills (up untill Coppia). Hate the "Cielo a miei lunghi spasimi", a lot of phrases got murdered, but good high note (a D in alt I think). "Coppia iniqua" was smashing (fake trills notwithstanding)! Overall a success IMHO.

Ekaterina Gubanova (Donna Giovanna Seymour): She's WILDLY uneven. Some singing was extremely beautiful, some like a student trying to figure out how to sing Fs and Gs. But the consensus is the voice was too weighty for Seymour. The best singing was in her final aria, "Ah pensate che rivolti". Her scenes with the King fell flat, her and Ildar's voices just don't mix well. I was thinking how would Garanca (supposedly the Seymour for this production, but had to skip due to pregnancy) have sung each phrase everytime Gubanova sang.

Tamara Mumford (Smeton): I like her. I like her Smeton very much. Her voice had that fast, tight vibrato which I always adore. Her arias (as such that they were) were well-sung, and the caught-red-handed scene (at the end of act I) was nice. I wished she had traded parts with Gubanova! - there, I said it.

Stephen Costello (Don Riccardo Percy): Oh Costello. The biggest disappointment, for sure. The voice was attractive enough, but sounded suspiciously not warmed up. His pianissimo high notes sounded like falsetto, not a good voix-mixte that's for sure. I wonder if it travelled in the house. Near the end he sounded just plain tired. And he lunged all over the place for his high notes, and in the second act also for the notes which are not exactly the apex (i.e. the hardest to reach) of his phrases. It sounded a bit like groaning springs, sometimes - Il Scoopendo, indeed. His "Vivi tu" was fine, but the cabaletta was deeply disappointing. Sad.

Ildar Abdrazakov (Re Enrico VIII): It's hard to judge Ildar because today is his birthday!! He sounded good, but his bottom notes just mysteriously disappeared. I mean, he's a bass right? Needs to improve his coloratura though - his runs and figures sounded throaty and almost-a-trainwreck-but-not-quite-yet.

Marco Armiliato, Met orchestra and chorus: Nice, but some section lacking in impetus. Marco needs to man up and drive the tempo more, especially when Netrebko begins dragging. But overall, good playing. The English horn solo for "Al dolce guidami" is really good. Chorus: not as good. Off night? Un-sync entrances, tremors (especially the ladies).


Overall impression: 3.5 out of 5, not an ideal performance but a pretty good justification for Anna Bolena's first ever performance at the Met. Shame about Costello (probably nerves), but the opera *is* about Anna. Ah well.

Friday, September 16, 2011

#53 Tosca (Puccini) - Leontyne Price, Giuseppe di Stefano, Giuseppe Taddei


TOSCA (1963)
GIACOMO PUCCINI
HERBERT VON KARAJAN Conductor
Vienna Philharmonic Orchestra & State Opera Chorus

Tosca ... Leontyne Price
Mario Cavaradossi ... Giuseppe di Stefano
Scarpia ... Giuseppe Taddei
Angelotti ... Carlo Cava
Sacristan ... Fernando Corena
Spoletta ... Piero de Palma
Sciarrone ... Leonardo Monreale
Shepherd boy ... Herbert Weiss
Prison guard ... Alfredo Mariotti

*Includes cover picture, libretto & vocal score

#52 friday afternoon thoughts

1. It's semi-official: Netrebko's Anna Bolena is the Met's hot ticket for the next season (which is very very close already, toi toi, Anya!!!). Why: apparently a lady had found her trill.



2. Bayreuth is in danger! PS: "... the baby had grown up and learned to walk on its own" is a lot of PR shit. You're trying to fool people who makes reading between lines (well, Ricky's libretti have lots of 'shades') their career?
3. I WANT TO WATCH ATYS! I'm a sucker for French Baroque (for the sheer joy of seeing who can stretch the line more deliriously), and it's Les Arts Florissants with Mo. Christie, so it's bound to be super good! (for those of us unlucky suckers, OedipusTyrannus uploaded a very good HD Mezzo broadcast of the Lully, with most of the same cast I think. d'Oustrac is one dangerous woman to cross!)
4. That Respighi's "Nebbie" is originally composed for the lower voices. Yes!!! I know there's something right every time I scream "Come ho freddo! son sola!" to the rafters. And that the poem, by Ada Negri, still makes my hair crawl every time I read it.
5. This week in superstars' birthday: Nicolai Ghiaurov (13th Sept), Jessye Norman (15th Sept), Elīna Garanča (16th Sept), Anna Netrebko (18th Sept)!!!

Tuesday, September 13, 2011

#51 Arabella (Strauss) - Lisa Della Casa, George London, Hilde Gueden, Anton Darmota



ARABELLA (1958)
RICHARD STRAUSS
GEORG SOLTI Conductor
Vienna Philharmonics

Arabella ... Lisa Della Casa
Zdenka ... Hilde Gueden
Mandryka ... George London
Matteo ... Anton Darmota
Grad Waldner ... Otto Edelmann
Adelaide ... Ira Malaniuk
Elemer ... Waldemar Kmentt
Dominik ... Eberhard Wächter
Lamoral ... Harald Prôglhôf
Die Fiakermilli ... Mimi Coertse
A fortune-teller ... Judith Hellwig

Kiri who? Della Casa rules! (includes alternative cover pictures and libretto)

#50 disappoinment, but hope for the future

I bought Julia Lezhneva's debut solo CD yesterday, after hearing some good things from friends, Classical review forums and after watching some of her YouTube clips. However, sad to say it turns out to be quite a disappointment. Perhaps there's a part of me that wants her to succeed, because she's the same age as me - hence the feeling of letdown.

Miss Lezhneva chose some of Rossini's most famous output for what I call the femme-hybrid category - these arias had been sung successfully by all category of female voices: sopranos, mezzo-sopranos and even contraltos. The voice' main selling point is not its mature-sounding timbre, but rather its liquidity. She manages the fast passages very well, and although some phrasing choices left me baffled (she chose some figures which made the Willow Song more upbeat instead of lilting, for example) she is generally a good musician.

Her French recording company, Naïve (Freudian slip much?), promotes Miss Lezhneva based on her precocious maturity. IMHO, there are a lot of examples of early-maturing female voices. The mechanism and physiology of the female vocal production, favouring head over chest voice, just make it easy for them to mature at least a decade earlier than their male counterparts. Alexandrina Pendatchanska comes to mind. Her voice sounds even more mature at seventeen (we used to joke that Alexandrina was born thirty-year old vocally, and hence is now at the peak of her career at seventy vocal years old!) compared to Lezhneva's at twenty-one. Cecilia Bartoli is another. Beverly Sills and Marilyn Horne both matured early. Maria Callas was performing when she was a teenager. So this point, suggesting early-matured voices are rare, is moot.

Looking at the tracks, there are some interesting choices. I am grateful for every recording of the Willow Song: in my opinion Rossini's Otello is not recorded enough, and any recording is welcome. Lezhneva also recorded Tanti affetti and the rondo finale from La donna del lago, Bel raggio lusinghier from Semiramide, the final scene from La cenerentola, Ils s'éloignent enfin from Guillaume Tell and the prayer aria from L'Assedio di Corinto. The same characteristic apply for all of these excerpts: that she manages coloratura well, but made some strange, but not unmusical, choices.

In Tanti affetti, for example, Lezhneva forces the lowermost notes at the bottom of the scales (Oh qual beato istante) needlessly: it gives rise to a harsh, even guttural sound which is certainly the farthest thing from bel canto. In the Cenerentola excerpt, a most iconic scene, she fares better; however one wishes for more variation in the rondo finale. I am sorry to say this, but Lezhneva's Bel raggio (another iconic scene) is very pallid. Her voice simply doesn't have the morbidezza (at this point) to bring justice to this majestic music. And it's not about the size of her voice; for example: Joyce diDonato is at most a medium-size instrument, but her voice has tons of morbidezza. Lezhneva's Semiramide is a junior queen, a princess, a twink.

Her Guillaume Tell excerpt suffers, strangely, from a frayed high register. Perhaps she was tired? The Willow Song is lovely enough, but Marc Minkowski, her conductor, chooses a too fast tempo. This is where she could have shone: the aria does not climb too high, and when done in a suitable tempo, can bring out the most of her exceptionally lovely, if a bit thin and core-less at times, timbre. Her articulation of the variations was merely "doing", as opposed to "indicating" the increasing complexity and turmoil of Desdemona's mind. Giusto ciel! in tal periglio also suffers similarly.

I am a grouch! Miss Lezhneva is clearly a budding artist, and I fear I have been rather severe. I think she has a lovely voice, but should have taken more time, less to perfect than to gain an understanding of her craft (everyone today knows "how to?", but no one seems to know "why?"). But she is young: she will grow into a formidable artist. I hear she has a new Vivaldi CD out, which fared better. I will follow her career with interest, and hope the best for her success.

#49 Aïda (Verdi) - Leontyne Price, Jon Vickers, Rita Gorr, Robert Merrill



AÏDA (1962)
GIUSEPPE VERDI
GEORG SOLTI Conductor
Orchestra e Coro del Teatro dell'Opera di Roma

Aïda ... Leontyne Price
Radamès ... Jon Vickers
Amneris ... Rita Gorr
Amonasro ... Robert Merrill
Ramphis ... Giorgio Tozzi
King of Egypt ... Plinio Clabassi
Priestess ... Mietta Singhele
A Messenger ... Franco Ricciardi

#48 La rondine (Puccini) - Anna Moffo, Daniele Barioni, Piero de Palma, Graziella Sciutti


LA RONDINE (1966)
GIACOMO PUCCINI
FRANCESCO MOLINARI-PRADELLI Conductor
RCA Italiana Opera Orchestra and Chorus


Magda de Civry ... Anna Moffo
Ruggero Lastouc ... Daniele Barioni
Rambaldo Fernandez ... Mario Sereni
Lisette ... Graziella Sciutti
Prunier ... Piero de Palma
Yvette ... Sylvia Brigham-Dimiziani
Bianca ... Virginia De Notaristefani
Suzy ... Franca Mattiucci
Gobin ... Fernando Jacopucci
Périchaud ... Mario Basiola II
Maggiordomo ... Robert El Hage



Included: cover pictures, libretto and vocal score


Sunday, September 11, 2011

#47 thoughts on "fenesta che lucive"

Fenesta che lucive is a gorgeous Neapolitan song which is credited to Bellini, because its accompaniment and style is quite similar to Ah! non credea mirarti from his La sonnambula. Some even alleges that the real situation is the reverse, that Bellini copies this song; that the words are from 12th century and the music are from the 15th century, and hence is older than Bellini by at least two centuries!

***

Feneste che lucive e mo nun luce
sign'è ca nénna mia stace malata
S'affaccia la surella e mme lu dice:
Nennélla toja è morta e s'è atterrata.
Chiagneva sempe ca durmeva sola,
mo dorme co' li muorte accompagnata.


Va' dint''a cchiesa, e scuopre lu tavuto:
vide nennélla toja comm'è tornata
Da chella vocca ca n'ascéano sciure,
mo n'esceno li vierme, oh! che piatate!
Zi parrocchiano mio, ábbece cura: na
lampa sempe tienece allummata.


Addio fenesta, rèstate 'nzerrata
ca nénna mia mo nun se pò affacciare
Io cchiù nun passarraggio pe' 'sta strata:
vaco a lo camposanto a passíare!
'Nzino a lo juorno ca la morte 'ngrata,
mme face nénna mia ire a trovare!


The light is no longer in the window:
is my beloved sick?
I ask her sister; she tells me:
"My sister is dead, and she lays in the earth.
She had cried much, alone in her sleep,
and now she lays with the dead."

"Go to the church, she lays in her coffin:
See if she would return for you,
if her breath is sweet, or
if she lies with worms." Oh! mercy!
Dearest Father, look after my beloved,
keep watch, and lit a flame for her.

Farewell window, stay closed
my beloved will not come there anymore.
I will no longer walk by you,
but rather I shall walk by the cemetery!
Until the day when I shall die
and rejoin my beloved in death.

***

It is a very dark and intense song. Originally it was set for high voices, but of course it may also be transposed down for lower voices. Most performances only utilise the first two stanzas of the lyrics. There are several examples of approaches in which this song may be sung.



Fernando de Lucia (1860 - 1925) used a lot of portamenti and rubato. He was not afraid to use the pure head voice (as opposed to voix-mixte); on the other hand his high notes were extremely thrilling when sung in full voice. Sensitive diminuendos abound. I find a few interesting choices of phrasing, for example the hesitancy of sign'è ca nénna mia stace malata, symbolising a lover's doubt and worry. It is hard to ascertain the timbre, but the technical prowess displayed does suggest a musician in full control of his instrument.



Carlo Buti (1902 - 1963) chose a faster tempo, reminiscent of story-telling type of Verdi of arias, e.g. Tacea la notte placida. His reading was more crisp rhythmically, providing a forward drive in the narration. He also approached the phrase Chiagneva sempe ca durmeva sola similar to de Lucia: a voix-mixte durmeva, followed by a staccato-ed sola. Buti provided an interesting choice in the ending: by going up an octave to a beautiful F in mezza-voce.



José Carreras (1946) performed this song in a Berlin recital in 1987. The timbre is undeniably very beautiful, but on ascending the scale a certain harshness creeps in. He did not held the high Fs; in fact the phrases Chiagneva sempe ca durmeva sola (which he repeats twice in place of Zi parrocchiano mio, ábbece cura) sounded rushed. He did however manage a beautiful D in mezza-voce just before the end.



Dmitri Hvorostovsky (1962) performed this song in a Moscow recital in 1990. Apparently this is a bis performance; the audience was so enthralled they demanded Mr. Hvorostovsky to repeat this song! I am quite baffled by his choices in the lyrics: it is in a mixture of the original Neapolitan dialect and standard Italian. He had been upfront about his lack of training in bel canto, so his interpretation is a bit pale in comparison to de Lucia and Buti. Nevertheless, baritones should stick together! His legato is impeccable, and the timbre is so innately attractive you'd forgive a lot of thing. His high Eb was a bit too closed, but perhaps it was to fit with the pall mood of the song.

Saturday, August 27, 2011

#46 Otello (Rossini) - José Carreras, Frederica von Stade, Gianfranco Fisichella, Samuel Ramey


OTELLO (1978)
GIOACCHINO ROSSINI
JESÚS LOPEZ-COBOS Conductor
Philharmonia Orchestra, with Ambrosian Opera Chorus


Otello                        José Carreras
Desdemona               Frederica von Stade
Iago                          Gianfranco Pastine
Rodrigo                     Salvatore Fisichella
Emilia                        Nucci Condò
Elmiro                       Samuel Ramey
Lucio                        Keith Lewis
Doge/Gondoliere       Alfonso Leoz





Sunday, July 31, 2011

#45 "what is a youth?" starring the local baritone!

Below is a clip of me singing the theme from Zeffirelli's Romeo & Juliet. This version uses the original film lyrics, which I find very haunting in a Shakespearean way - think Ophelia's mad scene or Desdemona's willow song. This was recorded about five or six months ago, and it reflects the size of my voice at the time. The original version was sung by a Glen Weston, who possessed a very beautiful natural tenor but sadly seem to have disappeared since. I sing it a full step down lower - hey, I'm a baritone, I'm allowed to transpose if I want to! :-)

I really need to work on my top register. I blame the English! Who puts 'U' and 'I' vowels up so high? When I sing in Italian this problem is nonexistent! I can blow Fs and F#s for days. Ah well. And the two "capers" sounded like two different "capers" *giggle*.



The lyrics:
What is a youth? Impetuous fire
What is a maid? Ice and desire
The world wags on.


A rose will bloom; it then will fade:
so does the youth, so does the fairest maid.


Comes a time when one sweet smile
hasn't seasoned for a while! -
then love's in love with me.


Some they think only to marry;
others will tease and tarry -
mine is the very best parry.
Cupid, he rules us all!


Caper, the Caper, sing me the song:
Death will come soon to hush us along!
Sweeter than honey and bitter as gall,

Love is the pastime that never will pall.
Sweeter than honey and bitter as gall:
Cupid, he rules us all!

Forgive me if I do the song no justice. It really is a beautiful, haunting piece.

Saturday, July 30, 2011

#44 "seribu berlian" demo no. 1

I am writing the fourth song of my lieder cycle 6 Lieder für Eine Dorfschönheit. The working title is "Seribu berlian" (Thousand jewels). This shall be the Jewel Song for dramatic/spinto-sopranos!

The demo:



P/S: I don't know why, but the French horns keep sounding out of tune in a measure, even after 3 rewrites. Probably due to reverb, but it was essentially an acoustic (and not a musical) issue. I wash my hands of this shit!

UPDATE: It's the viola tremolos. Crap.

Friday, July 22, 2011

Saturday, July 16, 2011

#42 remembering joan sutherland

This was actually a piece I wrote for a competition. It turns out I did not fulfil one of the conditions, and that really sucks big time, people. Anyway the intent was good: I really love Dame Joan, and I appreciate where she's coming from and what she stood for (although I'm more of a Kunst queen, and Sutherland is as Stimme as humanly possible), and I'd hate it if this piece did not get out 'there'.

So here goes.


REMEMBERING JOAN SUTHERLAND
I may sound like a doe-eyed stalker at times, but hear me out: Joan Sutherland is one of the greatest voices that ever walked on earth.
I hear alarm bells ringing, feathers being ruffled and knickers being twisted. From every corner the Callas and Tebaldi queens are up in arms, carrying live recordings and scores like Biblical prophets, pronouncing my doom. “Sutherland is a Clotilde, and should stay that way!” screams one, referring to Joan’s early years as a Covent Garden comprimaria when she played Clotilde to no less than Maria Callas’ Norma. “Sutherland sings gibberish!” screams another, referring to her infamous diction problem which plagued her from the ‘60s, when consonants get ploughed off in order to provide a smooth highway of rounded vowel tones. “Sutherland can’t act!” “Sutherland can’t emote!” “Sutherland is a note machine!”
The list goes on and on. I tell you, the Australian soprano has made a lot of enemies during her 40-year career. Born in 1926 to a musical family in good ole’ Sydney, Joan was lucky to have as a mother an amateur mezzo-soprano who studied with a pupil of Mathilde Marchesi, the doyenne of the mysterious bel canto, an Italian idiom of singing associated with long-breathed phrases (giving rise to rumours of third lung in some err, statuesque singers), ethereal beauty of tone, and limitless assortments of party tricks, namely trills, mordents, gruppetti, acciacature, esclamazio viva, esclamazio languido, portando, filato... the list went on and on, and Sutherland mastered them all. She went on to win a singing competition and went to England on her prize winnings, earning a living as an auxiliary singer at the legendary Covent Garden.
The young Joan Sutherland was shy, awkward and reticent. Studious by nature, her greatest joy seemed to be sitting between acts, catching up on her knitting. Knitting! An utterly un-diva hobby! Then she met Richard Bonynge, pianist extraordinaire, so-so conductor but an amazing coach, who quickly turned a drip into a goddess of singing. Her coaching sessions became stuff of legend. Old-timers would often chuckle when remembering how Joan discovered a sheepish Richard had been transposing her arias a perfect fifth higher, and how one time fearing for her voice, Joan shrieked an F# in altissimo at poor Richard (basically, that’s a note where only dogs would have been able to understand her). Naturally they made a perfect couple: they married just in time for Joan’s legendary Lucia. Yes, The Lucia that had earned the article “The”, with a capital T.
Donizetti’s Lucia di Lammermoor, a tragedy of Shakespearean majesty, had long been a province of so-called canaries, insubstantial voices cooing away roulades like Russian marionettes. Although a very dramatic work by nature, its artistic values had only been recently restored by Maria Callas, who turned the famous mad scene into a Rodin sculpture full of intricate musical details. Naturally Joan had a very heavy task at hand, convincing people of her capabilities and also restoring honour to Donizetti’s masterpiece. And she performed the task with flourish, and by the end of the evening her place at the pantheon of song was assured.

A painting inspired by Joan Sutherland's mad scene from Lucia di Lammermoor

Oh, how wonderful it would have been to be in the audience that night! Reports of Joan’s red locks flaming down her shoulders, Lucia’s white dress drenched in the blood of her unfortunate husband, dashing across the stage like a bewildered panther, all the while singing the most difficult music written in the 17th century. Callas was in the audience that night, and she was by all accounts enchanted by her former Clotilde’s massive success in one of the most important make-or-break roles of Italian repertoire.
Since that Lucia another success came in the form of what has been time and again called the most important classical vocal album of the 20th century: The Art of the Prima Donna. Made as a tribute to past pre-recording era divas such as Malibran, Patti and Pasta, the album was a massive hit, making Joan the Lady GaGa of her times. Here was a coloratura soprano, with a voice as massive as the continent from which she hailed, tackling music that had not been sung for one hundred years because of their difficulty, and running away with bloody murder. Even more surprising was Joan’s rendition of the fabled Willow Song from Verdi’s take of Otello: a silvery thread caressing the musical line, echoing the sad call of the mournful wind – Joan became Desdemona.
Early on the voice was silvery: a shimmering timbre full of opulent notes, capable of earth-shattering acuti and impressive locomotion. The speed of her rendition of famous cabalettas was legendary, as if defying laws of physics. And when she lets loose with her famous high Ds and E flats, it was like a meteor flashing across the heavens. Even more important than the fact that she conquered all the important stages five years after The Lucia, she began to unearth lost works like Beatrice di Tenda, Les Huguenots and Emilia di Liverpool, while touring the civilized world with bel canto bread-and-butter works like La sonnambula, I puritani, Semiramide and the queen of them all, Norma. She became La Stupenda, the stupendous one, to the hard-to-please loggione of La Fenice Opera in Venice. Then Massenet’s Esclarmonde happened.

Joan Sutherland as Esclarmonde (Met 1976)

Hearing Esclarmonde, a love story between a Byzantine witch-empress and a Crusader knight, for the first time, I can honestly tell you I did not sleep the night afterwards. How can one sleep when one keeps hearing Esclarmonde summoning her minions, demons of air and of water and of fire with staccati top Bs? How can one sleep when one keeps hearing Esclarmonde and Roland’s extremely erotic love duet, just musical phrases licking off each other, with sexual tension the likes which had never been heard since L’Incoronazione di Poppea? How can one sleep when one keeps hearing Esclarmonde’s desperate rage at Roland when he pulls off her veil, the mark of her powers, in front of a legion of overzealous priests?  How can one sleep when one keeps on picturing the confrontation scene between Esclarmonde and the priests who tried to bumrush her, when she overwhelms an entire ensemble of men with a massive D in alt? Not even the artless cover (depending on which version you get, it’s either Joan in full costume as Esclarmonde or just a picture of three gems) could deny that Joan’s Esclarmonde album should receive UNESCO Heritage status. Bellatrix Lestrange who? This Esclarmonde is one far more dangerous witch to cross.
With that Esclarmonde allegations that Sutherland cannot act was laid to rest. Nobody needs to act when one can draw vivid Kubrick-esque images in the audience’ mind just by singing the notes. But La Sutherland was not one to rest on her laurels. “Oh no she didn’t!” screamed the critics when she announced she was donning the iron claws of Turandot.
Now let’s put this into perspective: Turandot, the final work of Puccini (poor thing never did complete it, succumbing to carcinoma larynx) had a reputation of being a voice wrecker. Much like its bel canto sisters, Norma or the three Donizetti Queens; or its Wagnerian cousin, Brünnhilde; or its modern music grand-daughter Marie (in Wozzeck), Turandot could make a soprano famous or shatter her voice beyond all recognition (case in point: Guleghina’s 2009 Metropolitan Opera outing as the Pekingese princess). The issue of diction also came forward: Puccini was all about text, so how can a soprano whose greatest weakness is her consonants, or her lack thereof, could communicate the awesome libretto?

The recording session of Zubin Mehta's Turandot, 1972

When the result came out, it was like the nerdy guy who wears glasses who one day puts them away and reveals Wang Lee Hom’s eyes. Supported by the two greatest lyric voices of the day, namely Luciano Pavarotti (gasp!) and Montserrat Caballé (even more gasp!), Joan Sutherland took flight and became the greatest Turandot on record. Here was a Turandot who was capable of fulfilling all the demands of the score, but still managed to sound womanly. Her In questa reggia was monumental: I literally saw flashes of white light when Sutherland’s and Pavarotti’s top C’s rang out together. Her riddle scene was full of contempt and sneer, and complete with a chest voice so poisonous I wondered how Pavarotti could have sung his reply. And all the consonants amazingly survived! They floated on the Sutherland cruise and arrived on the port safely! The glorious ending scene was what it truly was: glorious, and the sceptical critics begrudgingly called her interpretation “possibly the best”.
And then the mistakes came. Joan Sutherland, like many other great divas before her and like many other great divas after her, clung on too long. Her Adriana Lecouvreur was the sort of recording people put on at parties just for laughs. She took on Lucrezia Borgia too late, when her voice has turned crone-like as opposed to maternal. Her Anna Bolena was saved only by her extreme commitment to acting, but it was painful to watch. As her fire burned dimmer and dimmer, Joan finally left the stage where she started, on hallowed Covent Garden, on New Year’s Eve of 1990.

Joan Sutherland at the Kennedy Center Honors 2004

During her retirement years, Joan became a sort of patron saint of vocal exercises. She became chief jury of the globally famous Cardiff Singer of The World competition, where she lamented on younger singers’ lack of technique. She made great stuff of one story of a young soprano who did not know how to breathe between phrases – this, in front of the soprano who brought her lungs all over the stratosphere. She courted controversy when one former secretary spilled the dirt on her, calling her out on racist name-calling against African-American soprano Kathleen ‘The Battle-Axe’ Battle, calling Pavarotti ‘a lazy farm boy’ and the charming American mezzo-soprano Frederica von Stade’s attempt at her signature role Amina ‘good-for-nothing’. The fire may be dim, people, but the embers are still glowing!
Then came the accident: Joan fell down in her Swiss home, breaking both legs. Her condition improved, but another ailment came: heart problems. Finally on 11th October 2010 the news came out and shocked the musical world: The Sutherland had sailed away for the last time.
It was hard. She was the Aunt figure, the one you’d expect to be always there. When she passed away I cried and put on The Art of the Prima Donna, the live recording of her debut Lucia, her Esclarmonde and Turandot, the video of her Canadian Opera Company Anna Bolena, charming clips of interviews of her with her husband, and Recording 1957-1962, a record of the young Joan singing random repertoire. It was bittersweet. There were many lonely nights in Manipal when my only company was Joan’s sweet voice, trilling away in Son vergin vezzosa, vanquishing away spineless himbos in Regarde-les ces yeux, contemplating an affair with a war veteran in Bel raggio lusinghier. I’ve heard her giggle in joy, I’ve heard her cry in desperate anguish, I’ve heard her lament her lost love, heartbroken at the altar. I’ve heard her waste away to death so many times, perhaps even more times than her ending happily with the tenor. In a way, Joan was a very close friend: this amazing, amazing voice that has transcended physical limitation to become, simply, music.
Farewell, Stupenda. Maybe I’ll hear your song again, in a better world.

Friday, July 15, 2011

#41 bad names

So, apparently yours truly has garnered a name with the faculty of Surgery as one of the delinquents of my batch. I've been skipping so many classes that my attendance rate is in the 70's. Hmm, let me try to gauge my feelings about this. I feel... proud? Since I was in the kindergarten up to A-Levels, I have apparently been a kind of a dork - the term is "skema", as in someone who's stuck to doing things the right thing - so having this kind of reputation is a kind of a supporting bra for my ego.


The issue is that the college where I'm studying has a 90% attendance policy. Which is a hard thing to do when A. you hate the posting; B. one of the faculty members is Evil Incarnate; and C. apparently the whole thing was a sham. Around here to be considered a good college you have to suck up to a committee called LAN (National Accreditation Bureau, or something like that) and one of the good things to have when you're trying to suck up to LAN people is ISO qualification. And among the things considered for ISO qualification is the attendance policy.

Get it yet? They're not really into "hospital exposure" thing, they just want to get 5 star status and have the chance ask students to pay exorbitant fees. Which is a load of bull crap considering the computers of the comp lab and classes are probably prototypes of the ones Bill Gates played with in the '70s. And when you see your friends in other colleges traipsing around Europe for one whole month when your longest holiday is probably two weeks, and that after a lot of fighting with the admin guys? The stuff tastes like shit.

I am not being a thankless SOB (which around here means "sudden onset of breathlessness"). Being a scholarship recipient, I am more than thankful for a chance to study in a very prestigious med school. Some of the faculty members are really world-class; the problem is this only applies to "some". Which is a very sad thing, a very very sad thing because I like the clinical situation very much: I like talking to patients; seeing them light up just being able to talk about their conditions validates my decade of hard work, tears and years of being away from home.

Maybe I'll sabotage myself: I'll fail one of my exams and stay back a year and get to have a longer clinical phase. That's a thought. But then again, one of my psychiatry lecturers said he always get the same answers when he asks the graduating batch about their motivation:

"They just want to get the hell out."

Rant over. I've been running through six years equivalent of The Office clips. It's kinda sad to see Steve Carell go, but ah well. It's better people ask "Why did he left?" rather than "Why's he STILL not leaving?" There's a couple of episodes where he's just damn annoying as opposed to entertaining or funny, and I think he's seen those scenes and thought, this kind of shit would probably crop up more often in the future if I keep doing this gig, so I better bail out now.



Which is kind of like what I'm feeling right now.

Friday, June 24, 2011

#39 ramblings

I have finished orchestrating the second song of my lieder cycle - my FIRST cycle SUCK THAT! lol. However the final... result... is a bit worrying. The first two thirds turn out all right, which means it pretty much what I "heard" while I was composing the piano score. On the other hand, the final third...

Let me walk you through this. I composed this second song basically for an assoluta: the first third is tender and lyrical; the second third is basically a spinto scream - not really, but it's made up of a very long crescendo passage against a tutti orchestra; the third passage is full of coloratura. My idea is the middle section is the warm-up for the third section. I have certain difficulties writing the third part: the standard instrumentation, even in modern Classical music, for coloratura passages, is sparse, and nothing is more sparse than pizzicato, right? As it turns out, the passage ended up sounding too "cut-and-paste", like I edited it with a rap beat mixer or some shit like that. I like the sound, but I'm not certain if it's viable artistically, you know. I don't want in some distant future some Karajan wannabe saying "What the fuck did he think?" while he's reading my score, the sweat of my brow, the child of my loins, the jizz of my...

You get it.

Maybe I'll rearrange it. Maybe I won't.

But I really like the first third of the song. It's very Rachmaninov. I'm totally going through a Rachmaninov phase right now! The only thing I'm missing are the saggy eyebags and the really long scary-as-fuck fingers.
On the other hand, on purely instrumental terms, I like the third section best. It's really me, circa 2007-2008 a.k.a. The Not-Fast-Enough Figures Era.
Ah well. I suppose I can re-do it. The problem is time - I'm on surgery posting right now, and around here that is just another code to say "I'm fucked and hanging on a cross like Xena before all that lesbian crap". 

Wednesday, June 22, 2011

#38 rückertlied no. 3 ich bin der welt abhanden gekommen (MAHLER)

Ich bin der Welt abhanden gekommen,
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben,
Sie hat so lange nichts von mir vernommen,
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben.

Es ist mir auch gar nichts daran gelegen,
Ob sie mich für gestorben hält,
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen,
Denn wirklich bin ich gestorben der Welt.

Ich bin gestorben dem Weltgetümmel,
Und ruh' in einem stillen Gebiet.
Ich leb' allein in meinem Himmel,
In meinem Lieben, in meinem Lied.



I am lost to the World,
with whom I used to tarry long.
She has not heard from me since yesteryears:
perhaps She thinks I am dead.


I do not care
what of me She thinks,
I cannot deny what She says,
as I am really dead to this World.


I am dead to the turmoils of this World,
and I rest in a quiet place.
I live alone in my Heaven
in my Love, and in my Song.


(text: Friedrich Rückert, from Liebesfrühling; translation: me)


***


The tempo on the score is Molto lento e ritenuto. However there must be a hidden sense of pulse, of movement. The languor must not be too excessive. The first phrase should be sung on one long breath: Ich bin der Welt abhanden gekommen. The next phrase is marked rallentando: this should be observed. The phrases must be drawn out, but not crescendoed. A stress should be put on the word verdorben, as in a mild rage or quiet resignation. Although the next phrase was marked a tempo, I suggest to shift it to the next phrase i.e. nichts von mir vernommen. I justify this by saying that one should suggest a drawn-out intonation on the phrase sie hat so lange as if saying "Ah, well"; the slower tempo will also correspond well with the word lange. I stress the words nichts von mir in that next phrase. The next phrase is a bit tricky. I suggest following the dynamics closely (pianissimo and piano) as to be able to save the breath for the long arching line at ich sei gestorben! What I do is I change my laryngeal position at the word glauben, so as to maintain the same placement for ich sei gestorben! which will lend great ease to me as the next few phrases are all placed high.

Es ist mir auch gar nichts daran gelegen, Ob sie mich für gestorben hält should be sung with a bit of insouciance: "I do not care anyhow what she thinks!" Especially the second phrase, as it is the sister of Salome's "Allein was tuts!": hence I lend it my full voice and my full strength, while conserving enough for the crescendo-decrescendo marking of the first part of the phrase. Ich kann auch gar I sing with a bit of crescendo at the first few quavers, before diminishing the phrase. I treat the next phrase by dividing it into small sub-phrases: denn wirklich/bin ich geSTORben/gestorben DER WELT. The direction on the score suggests a mezza voce should be used; on a bad day I just limit myself to singing it piano rather than employing a true mezza voce.

The next few phrases, while placed low, was actually the point of this lied. I always sing the phrases Ich bin gestorben, dein Weltgetümmel using what I call the cello slur: it is a special character of my voice which, with its medium low placement, is able to imbibe a phrase with a certain thickness using my nasal resonance, giving a phrase an almost sliding character. The next phrase is another challenge to the breath, as to make it meaningful the entire phrase should be sing on one breath. I make the phrase devoid of any fanciful additions and let it speak for itself, particularly on the ruh' which should be haunting and peaceful at the same time. If in any case the breath cannot suffer the phrase then I find a breath between stillen and Gebiet to be the most satisfactory resort; however one must draw out the Gebiet over the accompanying figures as to last for a dotted minim. Ich leb'allein demands my tonal colours, so I pour it all in a final respite before the concluding phrases, which must be sung on a wisp of a breath with full head resonance, as if suggesting a child's breathy voice: the singer is in Heaven, and he is young again, unconcerned with the rest of the world.

Sunday, June 19, 2011

#37 cardiff singers

Last night was the finals for one of the most famous singing competition in the Western hemisphere, from which careers like Dmitry Hvorostovsky, Bryn Terfel, Karita Mattila and Elina Garanca has emerged. There are two prizes, the Opera prize and the Song (piano recital) prize: fans remembered with relish the scandal when local favorite Terfel was snubbed in favour of  Hvorostovsky and was given only the "Lieder" prize, dubbed the "loser" prize. There was also the addition of Dame Kiri te Kanawa to the judging panel, which included among others that unsinkable ship, Marilyn Horne. 2011 was a sad year for some: it was the first year since the passing away of its patron, Dame Joan Sutherland, who had been a pillar of strength to both the competition and its competitors.

As it turns out, five finalists were selected out of the four rounds: Olesysa Petrova of Russia (mezzo-soprano), Andrei Bondarenko of Ukraine (baritone), Hye Jung Lee of South Korea (coloratura soprano), Meeta Raval from England (soprano) and Valentina Nafornita of Moldova (soprano). The repertoire was varied to say the least: Miss Jung Lee sang Madam Mao! I was really drawn to three of these contenders, namely Miss Petrova, Miss Raval and Mr. Bondarenko.

The bad thing about competitions like this, in which the age of the competitors range from 24 to 31, is that you never see the full potential of the voice as yet. Almost everyone is a lyric and/or a coloratura! There was one or two basses, thank God, but it really shows that these are young, budding voices: on the cusp, if you will. So to judge these young artists on such high level as this is really defeating the purpose, if you ask me, but well.

A few comments on the singers which attracted my attention: Miss Petrova has a ravishing lyric mezzo-soprano without a tint of Slavic edge which almost always haunt Russian singers. Her diction was less than satisfactory but her musicianship was impeccable; and what an attractive voice: an adult, fully-grown instrument with an amazing richness. She almost has a spiritual way of singing - perhaps a sign of her confidence, as she stated in her post-round interview afterwards: "On stage I am queen."

Miss Raval has a wonderful lyric soprano with an amazing technique and fearless musicianship: how else one performs a messa di voce on a top Bb! On the other hand her coloratura is a bit smudged (particularly on the downward runs), and jumping to acuti she did not maintain that wonderful legato she imbibed in everything else. But she plays up to her strength, which is ultimately a very expressive, "sunny" voice with a very bright timbre. A wonderful person, too: stressing on the music-making rather than on the competition, she is sure to go a long way.



Mr. Bondarenko has all the qualities of the bari-hunk genre: cutting a romantic figure with his expressive face, tall presence and wonderful stage movements, he also ravishes with a well-schooled baritone, capable of a full range of dynamic and expressive devices while never abandoning the legato line. One fears that the size may be a bit small against the Welsh National Orchestra, but when he unleashes it to full voice in the Song round, this fear is alleviated. His Song recital is exemplary to say the least, singing Schumann and Sviridov with equal fervour. No wonder: when one peruses his resume one sees he has attended masterclasses with Christa Ludwig and Thomas Quasthoff, the equivalent of saying "I had a lunch date with Dr. Barnard to talk about surgery." I was attracted at first when I saw Respighi's Nebbie on his song list: alas, he did not sing it for the Song finals.

As it turns out, the winner for the 2011 session is Miss Nafornita of Moldova, who also scores the Audience prize. The Song prize goes to the wonderful Mr. Bondarenko. All in all a wonderful program, and what a way to finish off the weekend. I look forward to the 2013 edition!

Monday, June 6, 2011

#36 health, where art thou?


It's called the Weekend Flu, also called the Bug that Threw Down the Local Ho. I hate it. I hate it with all the passion of all the Tosca and Amneris ever performed. I lost 5/6th of my voice, I have difficulty filling up my lungs, I have a throbbing headache - which gets worse on lying down, I mean what kind of headache gets pimped up on lying down?! - so much that I missed out my posting and my classes for the whole day and I have a fucking Ophthalmology exam on Friday and I've just went through like only four chapters.

Like how Kathleen Battle would sing it: Lord, how come me here?

Thursday, June 2, 2011

#35 hard times

Nobody said medicine was easy. But there were certainly times when I thought, "What the fuck am I doing here?" Maybe it would have been better if I had sought a career with a faster timeline, as of now I would have been a salaried man, capable of taking care - at last! - of my family.

I am currently in the midst of composing both the texts and music for a song cycle, which will be my Op 34. I plan on orchestrating them, in fact I have already orchestrated the first one. Below is the first one, in piano version: it is entitled Berbisik sayu suara angin, which means The wind sighs sadly




Berbisik sayu suara angin,
berkumandanglah seru ribut,
taufan kejora.

Lihat! purnama mekar
bagai tersenyum dan melambai;
dan seribu bintang,
menghiaskan malam.

***
The wind sighs sadly!
a storm rushes and tremble,
in far Venus.

Look! the fertile moon
as she smiles and waves to us;
and thousands of stars,
tinkling jewels of the night.